La domanda mi sorge spontanea: ma chi è il genio dietro tutti gli strafalcioni presenti sui testi degli esami di maturità? Dopo gli errori nel testo d’italiano e quello di greco, ecco che anche la traccia d’inglese presentata agli studenti degli Istituti Tecnici per il Turismo è piena di erroracci. E poi hanno il coraggio di lamentarsi se ci sono dei bocciati? Ma per favore!! Che rimandino a settembre i responsabili di questo scempio!
A quanto sembra gli “esperti” del ministero nell’ultimo anno non hanno saputo far altro se non copiare pari-pari un testo tratto da un sito che si occupa di turismo in cui si riportava un’intervista nella quale la lingua inglese era usata da tramite essendo gli interlocutori tedeschi e yemeniti. E come è logico pensare, non essendo di lingua in inglese, gli errori erano dientro l’angolo.
Cliccate sull’immagine per leggere il testo per intero.
Mi credi oramai non mi scandalizzo piu ..siamo nel paese di pulcinella :))
Piu’ che uno stivale stiamo diventando un’infradito.. Povera Italia!!
La solita figura di m…..